Eu sempre fui o “Oráculo de Delphos da Língua Portuguesa” na minha casa. Eu particularmente adoro, mas às vezes me colocam em cada imprensado. Ontem à noite por exemplo:
-Minha filha. Qual o feminino de peão?
-Peã.
-Tem certeza? Na Televisão o apresentador já repetiu diversas vezes "peoa,peoa,peoa"...
-É peã, pai!
Encerro o assunto.
Pouco depois papai à porta novamente:
-Minha filha, tem certeza? O homem continua repetindo.
-Certo, pai. Vou olhar no dicionário tá bom?
Lá vou eu para o Aurélio, feminino de peão é: peã, peoa (brasileiro, no sentido de «serviçal»).
-Pai, onde esse cara está falando isso pra eu entender o contexto?
-Na Fazenda, na Record!
-É peoa, com certeza!
Bem, se o nome do programa é FAZENDA é peoa mesmo e das "braba". A peoa aqui merece...
-Minha filha. Qual o feminino de peão?
-Peã.
-Tem certeza? Na Televisão o apresentador já repetiu diversas vezes "peoa,peoa,peoa"...
-É peã, pai!
Encerro o assunto.
Pouco depois papai à porta novamente:
-Minha filha, tem certeza? O homem continua repetindo.
-Certo, pai. Vou olhar no dicionário tá bom?
Lá vou eu para o Aurélio, feminino de peão é: peã, peoa (brasileiro, no sentido de «serviçal»).
-Pai, onde esse cara está falando isso pra eu entender o contexto?
-Na Fazenda, na Record!
-É peoa, com certeza!
Bem, se o nome do programa é FAZENDA é peoa mesmo e das "braba". A peoa aqui merece...
Nenhum comentário:
Postar um comentário